Studie - Bijbelcommentaar van Matthew Henry

Studie – Bijbelcommentaar van Matthew Henry (Woord vooraf)

Studie – Bijbelcommentaar van Matthew Henry Drie eeuwen verklaring met geestelijk-praktische diepgang Woord wooraf Hoofdstukken Hoofdstuk I     Hoofdstuk II    Hoofdstuk III   Slot Hele studie is ook te downloaden als PDF Woord vooraf In een gesprek met een jonge predikant adviseerde ik hem om bij het preekvoorbereiden ook de *) De of het commentaar beide lidwoorden zijn mogelijk. ‘Het’ ligt wellicht beter in het gehoor, maar ‘de’ is vrij gebruikelijk als het gaat om Bijbelcommentaren. Bijbelcommentaar van Matthew Henry te gebruiken. Tot mijn verbazing reageerde hij echter als volgt: een oudere predikant had tegen hem gezegd dat Matthew Henry ‘vergeestelijkt’… ‘Vergeestelijken’ is volgens een woordenboek:1. geestelijk, onstoffelijk maken;2. in geestelijke zin opvatten of uitleggen. Iemand geeft het met het oog op Bijbelteksten zó weer: de tekst uitbreiden of ombuigen en er een geestelijke betekenis aan toevoegen. 1) Uit een artikel in het blad ‘Daniël’ (2 juli 2015) van de hand van ds. G.W.S. Mulder die op een vraag ingaat over ‘vergeestelijken’. Het artikel, online te vinden, is wel de moeite van lezen waard. Mede omdat de predikant ook zelf al (zonder het volgens mij in de gaten te hebben) een begin maakt met hoe je op de goede manier (legaal dus) kunt vergeestelijken. C.H. Spurgeon heeft een heel mooie en gedegen verhandeling over ‘vergeestelijken’: ‘On Spiritualizing’ breder en verder op in; zie noot 2. Dan haal je dus iets uit de tekst dat er eigenlijk niet in zit. Dat is een ‘illegaal’ vergeestelijken.   Maar het is maar net hoe je het woord definieert. Er is ook een ‘legaal’ vergeestelijken wat je kunt weergeven als: geestelijk uitleggen. Ik bedoel: geen Bijbelteksten uitbreiden of ombuigen of er iets aan toevoegen, maar er-uit-leggen of er-uit-halen wat er geestelijk in zit (Schrift met Schrift verklarend). 2) Zie Spurgeon’s prachtige verhandeling in ‘Lectures to my Students’, Grand Rapids, 1954 (containing Selected Lectures from Series 1, 2 and 3): hoofdstuk VII ‘On Spiritualizing’ – online te vinden. Toch is het ‘vervelend’ dat van een Bijbelcommentaar gezegd wordt dat die vergeestelijkt. Dat zet zo’n Bijbelverklaring eigenlijk direct ‘buiten spel’, want het klinkt negatief, je denkt dan al aan ‘illegaal’. Maar om Matthew Henry daar van te betichten… Dat zou ik maar niet doen! Wat is zijn commentaar dan wel? Zijn commentaar is een ‘geestelijke’, verbonden met ‘praktische’ commentaar. Dat is heel wat anders. Hij toont in zijn uitleg diep geestelijk inzicht in de tekst en past dat praktisch toe. Je moet natuurlijk ook zijn woordgebruik een beetje leren kennen. 3 ) Bijvoorbeeld als Matthew Henry het woord ‘mystiek’ gebruikt, dan heeft dat bij hem beslist niet te...